L’objectif de ce site est de populariser les écrits pédagogiques de rabbi Moshé ‘Haïm Luzzatto (Ram’hal, 1707-1747).

Les écrits de la période amstellodanoise (1735-1743) diffèrent de ceux de la période italienne (1721-1734) parce que pendant son voyage vers la Hollande (1734-1735) Ram’hal s’engagea à ne plus écrire, ni enseigner oralement la Cabale. Cette période est donc entièrement pédagogique et Ram’hal n’y enseigna que des matières scolaires et des disciplines préparatoires.

Parmi les matières scolaires: Dérekh ha-Shem (La voie divine) qui est un manuel des principes du judaïsme et Dérekh ‘hokhma (La voie de la sagesse) un programme d’études juives.

Parmi les disciplines préparatoires, la trilogie : i) grammaire (Séfer ha-Diqdouq), ii) logique (Séfer ha-Higayôn et Dérekh tevounoth), iii) rhétorique (Séfer ha-Melitsa) qui représentent une contribution unique dans l’histoire de la littérature juive.

Dérekh tevounoth (La Logique du Talmud) a été traduite en français et publiée en 2013. Nous avons aussi traduit :

  • Al ha-Agadoth (Discours sur les homélies rabbiniques),
  • Be-Inyân ha-Tora she-Baal pé ve-Ha-Shass (« De la loi orale et de la littérature talmudique » le dernier chapitre de Maamar ha-Iqarim,
  • L’introduction logique du Dérekh ha-Shem (La voie divine),
  • Dérekh ‘Hokhma (La voie de la sagesse),
  • Des extraits extensifs du dernier traité cabalistique de Ram’hal, Klalé ‘hokhmath ha-Émeth (Synthèse de l’authentique sagesse).
  • La traduction française du Séfer ha-Higayôn (Logique générale) est en cours.

En savoir plusMasquer